Subtitle Edit é um editor e conversor de legendas de código aberto que suporta mais de 200 formatos

As legendas podem ter um valor inestimável quando você assiste a filmes, especialmente se eles têm algum comentário ou se o vídeo está em um idioma estrangeiro que você não entende. Você sabe como criar ou converter legendas?

Se as legendas são fornecidas no formato e idioma certos, não há nada que você precise fazer, pois você pode reproduzi-las perfeitamente no media player ou em um dispositivo. Algumas legendas podem estar no formato ou idioma errado ou você pode criar uma legenda a partir do zero para o seu programa de TV ou filme favorito.

Dica: confira os seguintes recursos e ferramentas de legenda que analisamos anteriormente aqui no Ghacks:

  • Melhores programas de legendas do Windows
  • Como adicionar legendas aos vídeos da avi nativamente
  • SRT Downloader baixa legendas para todos os arquivos de vídeo em uma pasta
  • Download de Legendas Software Renaissance
  • Traduza legendas rapidamente com o Translator Toolkit do Google

Edição de legendas

a legenda foi baixada apenas para fins de demonstração.

Uma maneira fácil de fazer isso é usando o Subtitle Edit. É um editor e conversor de legendas de código aberto disponível para Windows. Eu não chamaria isso de fácil utilização, mas também não é muito difícil de aprender. O programa suporta mais de 200 formatos de legenda que podem ser carregados e diversos formatos de saída.

Um dos grandes recursos do aplicativo é que ele pode reproduzir vídeos e legendas simultaneamente, para que você possa verificar o tempo, a posição do texto e outros parâmetros com bastante facilidade, depois de travar.

O Subtitle Edit possui uma interface do usuário de quatro painéis com alguns elementos de interface, incluindo várias guias. Os principais elementos incluem:

  • Uma exibição de lista / exibição de origem - exibe o conteúdo da legenda com carimbos de hora. Você pode editar o conteúdo do texto aqui diretamente, além de definir o horário de início e término de cada linha.
  • Um painel de visualização de vídeo - reproduz o vídeo e exibe a legenda. Você pode usá-lo para verificar se o texto está sincronizado com o vídeo.
  • Traduzir - Você pode inserir uma palavra ou frase no campo de texto e clicar no Google para pesquisar a frase. A opção Google Tradutor leva você diretamente ao site, com a frase pré-carregada para tradução. As opções Free Dictionary e Wikipedia informam mais sobre a palavra que você pesquisou.
  • Criar - permite adicionar uma nova legenda em uma posição de tempo específica e também permite definir o horário de início e fim do texto para aparecer na posição de vídeo.
  • Ajustar permite sincronizar a legenda usando controles baseados no tempo.
  • Uma forma de onda - exibe uma representação visual da fonte de áudio, que pode ser útil (por exemplo, para pular cenas silenciosas durante a edição / sincronização de uma legenda).

A barra de ferramentas na interface do Subtitle Edit pode ser usada para abrir / criar / salvar sua legenda, encontrar ou encontrar e substituir texto em uma legenda. Existem opções para ativar a sincronização visual, a tradução do Google e a verificação ortográfica, além de procurar texto online. As opções de alternância para a forma de onda e o player de vídeo podem ser usadas para ocultar os respectivos painéis da visualização. Você pode ver o formato da legenda carregada e a codificação usada, ao lado da barra de ferramentas.

É tudo o que você precisa saber sobre o programa. Há muito mais opções disponíveis no menu arquivo, mas a maioria é auto-explicativa.

Como converter legendas em SRT

Neste exemplo, vamos usar o VTT, mas você pode carregar praticamente qualquer legenda arrastando e soltando-a ou usando as opções de carregamento.

O que é uma legenda VTT?

VTT é a extensão usada pelo formato WebVTT (faixas de texto em vídeo na Web). É usado para exibir legendas em vídeos streaming e é usado por muitos serviços, incluindo o YouTube. Você pode saber quais são as legendas do SRT, pois são bastante comuns; bem, um VTT é baseado no SRT, mas tem algumas opções extras.

Um recurso muito importante que está um pouco oculto no Subtitle Edit é o conversor de legendas. Ele pode ser acessado de 2 locais: a maneira mais fácil é usar a opção "Salvar como" no menu Arquivo. A outra maneira é acessar a opção "Batch Convert" no menu Ferramentas.

Execute a edição de legendas e abra o VTT (ou qualquer outro formato de legenda) e clique em Salvar como e escolha SRT. Para a conversão em lote, basta selecionar uma pasta com as legendas (as subpastas também serão pesquisadas). O programa usa o formato Subrip (SRT) como a opção pré-selecionada. Tudo o que você precisa fazer é clicar no botão converter e os arquivos SRT estarão prontos em alguns segundos

Um dos meus amigos me pediu ajuda com um vídeo que acompanhava uma legenda VTT, que não funcionaria com o MPC-HC. Eu toquei o vídeo em MPV e a legenda funcionou assim. O MPC-BE também funcionou bem. Este foi um vídeo de treinamento feito por seu escritório para o portal da intranet, portanto não havia como baixar uma legenda diferente. Não queria forçar meu amigo a trocar de player de vídeo. Portanto, a única solução foi converter as legendas de VTT para SRT. Eu usei o Subtitle Edit para isso. A opção de conversão em lote foi útil, pois havia muitos arquivos nas pastas. As legendas resultantes funcionaram perfeitamente com os vídeos e foi isso que me inspirou a escrever este artigo.

Nota : O Subtitle Edit exige a instalação de filtros LAV (também de código aberto). Se você não quiser instalá-lo, poderá selecionar a opção para usar MPV ou MPC-HC ou VLC nas configurações. Você também precisa do Microsoft .NET Framework Versão 4.0 ou posterior para executar o aplicativo. Se você não deseja executar o software, também pode experimentar a versão beta do Subtitle Edit online, que pode ser executada em qualquer navegador moderno.